Ardo CO3012A Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Lodówki Ardo CO3012A. Ardo CO3012A User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 2 - M AHENZIONE!

POSIZIONAMENTO E MESSA INMONTAGGIO MANIGLIA VERTICALESe ¡1 vostro apparecchio è dotato delle maniglie verticali è possibile ohe le stesse non siano mo

Strona 3 - ^ ПАЖН)А1

I PRZYSTOSOWANIE DO UZ"МоМаЩС7КТJezeli Wasza chtodziarka jest zaopatrzona w nie zamontowan^ r^czkç pionow^, nalezy umocowac w nast^puj^cy sposób

Strona 4 - ^NERAL NOTES ON DELI

POSIZIONAMENTO E MESSA IN OPERA1) Una volta sballato controllare che la tensione di rete sia la stessa indicata sulla Ho Togliere ¡1 perno'’A&qu

Strona 5 - O MRAZICÍZÁSUVKA

I PRZYSTOSO^ANIE DO UZ^_i\__r ______________/ ______/j. .\___ ^------------------/Л a\____ __________________/a1) Po odpakowaniu utzqdzenia naiezy ko

Strona 6 - APPLIANCE DESCRIPTION

*^'§IZIONAMENTO E MESSA INo Svitare il perno superiore e avvitarlo sul lato opposto.Rimontare bioccolo inferiore.© Rimontare il perno "X&apo

Strona 7 - ОПИС yPEIjAilA^^^^^

g I PRZYSTOSOWANIE DO UZ"a Odkr^cic czop i ptzykrpcic na ptzeciwnej stronie.О Zatozyc cokot.Ф Zamontowaz czop "A" i podktadki w

Strona 8 - TRANSPROT

I13 amp FuseBrown to LiveCordClampCOLLEGAMENTO ELETTRICO ^Controllare ohe la tensione dell'impianto elettrico corrisponda a quella indic

Strona 9 - О ЧЕПЗАПОДНОЖЗЕ

2 31ЕС1Д ЕЬЕкТРУСгМД уНа1егу skontrolowac сгу пар1^с1е и(7дс17еп1а е1ек1гусгпедо odpowiada пар1рс1и 'Д'зкагапут па 1аЫ1сгсе znami

Strona 10 - POSIZIONAMENTO E MESSA IN

NON COLLOCARE L'APPARECCHIO VICINO A SORGENTI DI CALORE E LA- ...

Strona 11 - A UVEDENi DO ClNNOSfï

URZADZENIA NIE NALEZY UMIESZCZAC BLISKO ¿RODEt CIEPtA I POZOSTAWlC PRZYNAJMNIEJ 5 CM WOLNEJ PRZESTRZENI OD JEGO GÓRNEGO BLATU.Q Jsizeli zamrazarka

Strona 12 - POSITIONING AND INSTALLATI^g^

SN min 10°C шаж--------^4ЗГСN min 18°C max32‘CSTmin 1B°C max38'Cт min ie°c max 43°CNORMATIVE-AVVERTENZE E CONSIGLI IMPOI^NtTQuesto prodotto è

Strona 13 - I PRZYSTOSO^ANIE DO UZ^

wPANNELLO DI COMAND<A MANOPOLA DI REGOLAZIONE TEMPERATURA CONGELATOREn MANOPOLA DI REGOLAZIONE TEMPERATURA FRIGORIFEROO INTERRUTTORE LUCE FRIGORIFE

Strona 14 - POSITIONING AND INSTAIi

STERO WAN IA_AjV_Q POKR^TtO REGULACYJNE TEMPERATURYZAMRAZARKI 0 POKR^TtO REGAULACYJNETEMPERATURYCHLODZIARKI 0 WYtACZNIKOSwiETLENIACHtODZIARKIО kontrol

Strona 15 - О Zatozyc cokot

ÙSÓìa. REPARTO F^GO^E^AVVIAMENTO E REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURAIl termostato (2) reqola automaticamente la temperatura all'interno dell&a

Strona 16 - COLLEGAMENTO ELETTRICO ^

OSTRZEZENIA DOTYCZACE"pRAWID1iOWEG5 U^KOWANIAPL(ПURUCHOMIENIE UR3\DZENIA I REGULACJATEMPERATURYTermoEtat (2) Etuzy do automatycznej regulaqi

Strona 17 - 2 31ЕС1Д ЕЬЕкТРУСгМД у

REPARTO F^GO^E^L'arrestodellunibn a mento SI ottiene con l'indice manopola in corrispondenza del simbolo ''0". Su

Strona 18 - WARNING:

CStRZEZENIA DOTYCZACÉ'PRAWIDIiOWEGS UggKQWANIAД _i\ ! ,____________________________________________/ , /л,—-.s . >—^ /’л-и\ . /л-^\ ч /е^-Za

Strona 19 - UPOZORNENI:

uso DELLO SCOMPARTO CONGELATORERACCOMANDAZIONI:NON mettere in bocca \ cubetti di ghiaccio e non consumare i bastoncini gelati (ghiaccio

Strona 20 - PANNELLO DI COMAND<

sf(^$áÜZYCIA CZ^SCIVr-rr-ZALECENIA:NIE wktadac do ust lodu natychmiast po wyciqgnipciu z zamrazalki, mozo spowodowac spatzenie poptzez zamrozenie.NIE

Strona 21 - ________

CONGELAMENTO CIBI FRESCHf ^L'apparecchio presenta scomparti ben distinti.Il vano superiore "k" e adibito alla congelazione di cibi fres

Strona 22

ZAI^^^I^POTRAWUrz^dzenie jest podzielone na specyficzne czçsci.- pojemnik górnyjest ptzeznaczony na swieze potrawy.- szufladki dolne i srodkowe sg p

Strona 23 - УПОТРЕБА ФРИЖИДЕРА

^rsfòp^TYWY, OSTRZEZENIA IPralukt ten ¡est zgodny z obowi^uj^oymi noimatywami bezpieczetistwa zwi^anymi z uiz^dzeniami elektiyoznymi. Uiz^d

Strona 24 - COÌI№ARTMENf

бIn mancanza d¡ corrente, accertarsi sulla durata della sospensione.Se la previsione non supera le 1 2 ore, lasciate gli alimenti nel con

Strona 25 - RADY PRE NAJLEPélE POUZITIE^^

Podczas braku prqdu, którego czas nie ptzekracza 12 godzin nie otwierac zamrazaiki NIEKTORE RADY:i niemszac produktów. Uwazac aby opakowanie byto w

Strona 26 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

SBRINAMENTOLa brina che si forma sulle griglie di raffreddamento deve essere tolta quando lo strato raggiunge uno spessore di circa

Strona 27 - УПОТРЕБА ОДЕ/ЪКА ЗАМРЗИВАЧА

C©SZRANIANIE\л\ ^Szron powEtaj^cy na Eiatce chtodz^cej powinien zœtac UEuniçty wówczaE, gdy OEi^gnie okoto 3-4 mm grubosci, poniewaz w

Strona 28 - FREEZING FRESH FOODS

r A^nuteni^n^iTfrigocongelatore non ha bisogno di nessun tipo cfi manutenzione scivola sostituzione della lampada interna.Per eseguire ques

Strona 29 - 3AMP3ABAHïE СВЕЖЕ ХРАМЕ

.▼ТУ-ЗЯChtodziarko-zamrazarka nie wymaga zadnej konserwacji, za wyjÿkiem wymiany зедщ|з teCHNICZNY zarówki oswietlenia wewnçtrznego.Aby dokonactej wym

Strona 31 - Mekollcoràd:

NOTE GENERALI ALLA CONSEGNASi ringrazia perla scelta della macchina.La preghiamo di leggere attentamente queste brevi note scritte per lei e per poter

Strona 32 - SBRINAMENTO

ZAMBA ARKAINSTRUKCJE INSTALOWANiÄ, UZmOWANIA ORAZ KONIDzi^kujemy PatiEtwu z wybranie tej wtasniezamrazarki.ProEimy 0 doktadne przeczytanie tych k

Strona 33 - РОЗМОРОЖУВАННЯ

DESCRIZIONE JGli apparecchi Frigocongelatori verticali della serie CO sono elettrodomestici di gran- Lo S№ZIO INTERNO è stato studi

Strona 34 - MAINTENANCE

URZ^pZENIAЧChtodziarko zamrazarki pionowe serii CO cechuje duza wydajnosc, umozliwiaj^ca IZOLACJA zostata tak dobrana aby zapswnic stat^ temperatura w

Strona 35 - ОДРЖАВАН>Е

f’TRASPORfQ FRIGOCONGELATORE О CERNIERA О LIBRETTO D'ISTRUZIONE О BACINELLA GHIACCIOо ТАРРЕП1 о SPATOLAGHIACCD О TAPPO PER LO ZOCCOLOTRANSPROTQ

Strona 36

о С№0021АПКАZAWIASYО ЬОРАТКАООЮОи1МЗТВиКШАОВ81:иС1О РОиЕММ1КМА1бОZATYCZKADOLISTWYРНЕРРАУА0 1Е0М|бКАО ТАУЁЗО МАУООМАОВЗЕиниО М13КАМА1Е0ЮРАТКА МА 1Е0О Р

Powiązane modele: CO3012A-1

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag